O relato de como eu solicitei os bilhetes encontra-se no post:
O fax está praticamente ilegível, então vou transcrevê-lo aqui para guardar de lembrança o que recebi com muita alegria quando estava planejando minha primeira viagem para a Itália.
PREFETTURA
DELLA CASA PONTIFICIA
IL PREFETTO
Città del Vaticano, 23 marzo 2012
Egregio Signore,
In riscontro al Suo recente Fax, ben volentieri mi premuro confermare la partecipazione all'Udienza Generale del Santo Padre di mercoledi 11 aprile p.v. (in Vaticano, ore 10.30).
Presentando questa lettera, si potranno ritirare i 2 biglietti d'accesso (Reg.N.8015) - con le indicazioni utili - al Portone di Bronzo del Palazzo Apostolico (Piazza S.Pietro, Colonnato di destra) fin dal giorno precedente l'Incontro Papale dalle ore 15.00 alle ore 19.30, oppure lo stesso giorno dalle ore 8.00.
L'occasione mi è gradita per porgerLe distinti saluti.
Google translate:
Prefeitura
CASA DO PAPA
GOVERNADOR
Cidade do Vaticano, 23 de março, 2012
Caro senhor,
Em resposta ao seu FAX recente, de bom grado apresso-me a confirmar a sua participação na audiência geral do Santo Padre de quarta-feira, 11 de Abril próximo (No Vaticano, 10.30).
Ao enviar esta carta, você será capaz de pegar dois bilhetes de entrada (Reg.N.8015) - com informação útil - o Portão de Bronze do Palácio Apostólico (Praça de São Pedro, Colunata direita) a partir do dia anterior da reunião Papal 15.00-19.30, ou no mesmo dia a partir de 08.00.
Congratulo-me com a oportunidade de oferecer-lhe os meus melhores cumprimentos.
Olá Liz! Parabéns pelo seu Blog! Estarei em Roma de 28/08 a 03/09/2015. Desejo participar da Audiência Papal no dia 02/09. Vou enviar um Fax p/ a Prefeitura, para conseguir o ingresso. Gostaria de saber se posso escrever em Português, ou seria melhor em Espanhol? Vou me hospedar no Residenza Paolo VI, ao lado do Vaticano.
ResponderExcluirMuito obrigada. Beijos.